Nga lâm vào “khủng hoảng bàn phím” vì không nhập khẩu được bàn phím tiếng Nga

Tiểu SuSu | 02/08/2022 15:17

Việc thiếu bàn phím tiếng Nga trầm trọng do khó nhập khẩu đã gây khó khăn cho các nhân viên chính phủ Nga nói riêng và cả nước Nga nói chung

Với một cái bàn phím có layout không quen thuộc, một người gõ phím thành thạo có thể biến thành “con gà” ngay lập tức. Chuyện gì sẽ xảy ra nếu bạn ngày càng khó mua những chiếc bàn phím có layout quen thuộc với mình? Đó là một trong những vấn đề nhức nhối hiện nay ở Nga. Hiện tại họ đang gặp khó khăn trong việc nhập khẩu bàn phím đúng ngôn ngữ của họ do các lệnh trừng phạt kinh tế.

Hiện nay Nga đang áp dụng chính sách “nhập khẩu song song” (parallel imports). Đại khái thì Nga đang có một mạng lưới nhập khẩu hàng hóa từ khắp nơi trên thế giới để có thể mua được những thứ họ cần mà không vấp phải những rào cản cấm vận. Ví dụ như các sản phẩm của Apple không còn được bán ở Nga, nếu các nhà bán lẻ Nga muốn tiếp tục bán Mac và iPhone thì họ sẽ phải lách luật. Do không mua hàng trực tiếp từ Apple được nữa, họ sẽ mua từ những chỗ khác như các nhà phân phối ở Trung Quốc, Serbia hay bất cứ chỗ nào chịu bán cho họ. Giờ thì họ đã có nguồn hàng rồi, nhưng vấn đề là những thiết bị đó sẽ được cài đặt tối ưu cho Trung Quốc, Siberia và những vùng khác như không tối ưu cho Nga, và bàn phím cũng vậy.

Việc bàn phím không đúng layout Nga đã gây rắc rối cho các quy trình làm việc của dân văn phòng, từ Bryansk đến Vladivostok, và nó thậm chí còn khiến kéo chính phủ vào cuộc. Hợp đồng làm việc của các nhân viên chính phủ có yêu cầu cấp bàn phím với layout quen thuộc của Nga. Trong khi đó thì một phần không nhỏ trong số hai triệu chiếc bàn phím mà Nga nhập khẩu vào nửa đầu năm 2022 không có layout Nga. Thế là những chiếc bàn phím này gây khó dễ cho công việc của các nhân viên chính phủ. Giới chuyên gia dự đoán rằng các bàn phím không có layout Nga sẽ chiếm 10% nguồn cung của nước này vào cuối năm 2022.

Về mặt tích cực thì ít nhất cũng có một phần nền kinh tế Nga hưởng lợi từ vụ khủng hoảng bàn phím lần này. Nhu cầu khắc laser lên bàn phím đã tăng gấp đôi trong những tháng gần đây, chủ yếu là để chuyển bàn phím tiếng Thổ Nhĩ Kỳ và tiếng Ả Rập sang chữ Kirin của Nga. Bộ Công nghiệp và Thương mại Nga cũng khuyến khích giải pháp này. Nó không khiến cho mức giá cuối cùng của sản phẩm thay đổi vì chi phí của dịch vụ khắc laser rất rẻ. Tuy nhiên nó có thể làm sản phẩm mất bảo hành vì đã bị “độ chế” lại. 

Bài liên quan

(0) Bình luận
Nga lâm vào “khủng hoảng bàn phím” vì không nhập khẩu được bàn phím tiếng Nga